"farsa" meaning in All languages combined

See farsa on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [ˈfaɾ.sa] Forms: farsa [singular], farsas [plural]
Rhymes: aɾ.sa Etymology: Del latín farcire ("rellenar") Etymology templates: {{etimología|la|farcire|rellenar}} Del latín farcire ("rellenar")
  1. Comedia bufa y chabacana. Pieza dramática breve. :*Sinónimo: sátira
    Sense id: es-farsa-es-noun-QTZvT1do
  2. Enredo con el propósito de engañar a alguien. :*Sinónimos: artimaña, engaño, trampa
    Sense id: es-farsa-es-noun-JBdtrDnL
  3. Género operístico bufonesco, difundido entre la última década del siglo XVIII y las primeras del siglo XIX, principalmente en Venecia y Nápoles (Italia).
    Sense id: es-farsa-es-noun-xJWzBgta
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Sueco]

IPA: [ˈfaʂˌa] Forms: farsa [singular], farsan [plural], farsor, farsorna, farsas [singular], farsans [plural], farsors, farsornas
Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Papá, papi, papito. Tags: colloquial, slang
    Sense id: es-farsa-sv-noun-iY~B1C~b Categories (other): SV:Términos coloquiales, SV:Términos jergales
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: pappa, fader, far
Categories (other): SV:Sustantivos, Sueco

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:aɾ.sa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "farcire",
        "3": "rellenar"
      },
      "expansion": "Del latín farcire (\"rellenar\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín farcire (\"rellenar\")",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "farsa",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "farsas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "far-sa",
  "idioms": [
    {
      "sense": "relativo a la farsa.",
      "word": "farsesco"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "La farsa de Maese Pathelín"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: La farsa de Maese Pathelín",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "La farsa de Maese Pathelín"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Comedia bufa y chabacana. Pieza dramática breve.\n:*Sinónimo: sátira"
      ],
      "id": "es-farsa-es-noun-QTZvT1do",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Enredo con el propósito de engañar a alguien.\n:*Sinónimos: artimaña, engaño, trampa"
      ],
      "id": "es-farsa-es-noun-JBdtrDnL",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Género operístico bufonesco, difundido entre la última década del siglo XVIII y las primeras del siglo XIX, principalmente en Venecia y Nápoles (Italia)."
      ],
      "id": "es-farsa-es-noun-xJWzBgta",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfaɾ.sa]"
    },
    {
      "rhymes": "aɾ.sa"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "farsa"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "note": "coloquial",
      "sense_index": "1",
      "word": "morsa"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "SV:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sueco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "farsa",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "farsan",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "farsor",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "farsorna",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Definido"
      ]
    },
    {
      "form": "farsas",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "farsans",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "farsors",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "farsornas",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Definido"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Sueco",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "SV:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "SV:Términos jergales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Papá, papi, papito."
      ],
      "id": "es-farsa-sv-noun-iY~B1C~b",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfaʂˌa]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pappa"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fader"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "far"
    }
  ],
  "word": "farsa"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:aɾ.sa",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "farcire",
        "3": "rellenar"
      },
      "expansion": "Del latín farcire (\"rellenar\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín farcire (\"rellenar\")",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "farsa",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "farsas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "far-sa",
  "idioms": [
    {
      "sense": "relativo a la farsa.",
      "word": "farsesco"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "La farsa de Maese Pathelín"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: La farsa de Maese Pathelín",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "La farsa de Maese Pathelín"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Comedia bufa y chabacana. Pieza dramática breve.\n:*Sinónimo: sátira"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Enredo con el propósito de engañar a alguien.\n:*Sinónimos: artimaña, engaño, trampa"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Género operístico bufonesco, difundido entre la última década del siglo XVIII y las primeras del siglo XIX, principalmente en Venecia y Nápoles (Italia)."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfaɾ.sa]"
    },
    {
      "rhymes": "aɾ.sa"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "farsa"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "note": "coloquial",
      "sense_index": "1",
      "word": "morsa"
    }
  ],
  "categories": [
    "SV:Sustantivos",
    "Sueco"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "farsa",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "farsan",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "farsor",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "farsorna",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Definido"
      ]
    },
    {
      "form": "farsas",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "farsans",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "farsors",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "farsornas",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Definido"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Sueco",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "SV:Términos coloquiales",
        "SV:Términos jergales"
      ],
      "glosses": [
        "Papá, papi, papito."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfaʂˌa]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pappa"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fader"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "far"
    }
  ],
  "word": "farsa"
}

Download raw JSONL data for farsa meaning in All languages combined (2.6kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48",
  "msg": "Unprocessed section: información adicional",
  "path": [
    "farsa"
  ],
  "section": "Sueco",
  "subsection": "información adicional",
  "title": "farsa",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "farsa"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "farsa",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-30 from the eswiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.